Salmo 112

Louvai ao SENHOR. Bem-aventurado o homem que teme ao SENHOR, que em seus mandamentos tem grande prazer.

A sua semente será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.

Prosperidade e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.

Aos justos nasce luz nas trevas; ele é piedoso, misericordioso e justo.

O homem bom se compadece, e empresta; disporá as suas coisas com juízo;

Porque nunca será abalado; o justo estará em memória eterna.

Não temerá maus rumores; o seu coração está firme, confiando no Senhor.

O seu coração está bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.

Ele espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.

10 O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá.

         Estudo Bíblico Do Salmos 112 – A Bênção e a Justiça do Homem Que Teme ao Senhor            

Estudo sobre o Salmo 111, todos os versículos explicados detalhadamente, leia atentamente para entender a origem e o que significam os trechos e frases.

Salmo 112:1-10

O Salmo 111 é um cântico de louvor que exalta a sabedoria e a bondade do homem que teme ao Senhor, destacando as bênçãos e a prosperidade que acompanham aqueles que seguem os mandamentos de Deus. Este salmo celebra a retidão e a justiça, oferecendo uma visão clara das recompensas espirituais e materiais para os fiéis. Vamos analisar cada versículo em detalhes:

Versículo 1

“Louvai ao SENHOR. Bem-aventurado o homem que teme ao SENHOR, que em seus mandamentos tem grande prazer.”

– Significado: O salmo começa com um chamado à adoração, “Louvai ao SENHOR” (Aleluia). A palavra “bem-aventurado” indica felicidade suprema ou abençoada. A verdadeira felicidade vem de temer ao Senhor, ou seja, ter reverência e respeito profundo por Deus. Ter prazer nos mandamentos de Deus implica em achar alegria e satisfação na obediência às Suas leis.

Versículo 2

“A sua semente será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.”

– Significado: Este versículo promete que os descendentes do justo (aquele que teme a Deus) serão fortes e influentes. A “semente” refere-se à descendência, e “poderosa na terra” sugere liderança, sucesso e prosperidade. A promessa de bênçãos estende-se além da vida individual, impactando as gerações futuras.

Versículo 3

“Prosperidade e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.”

– Significado: O salmista promete abundância material (“prosperidade e riquezas”) na vida dos justos. Além disso, a justiça do justo é eterna; isto é, suas ações justas e boas terão um impacto duradouro. As riquezas aqui mencionadas não se limitam ao aspecto financeiro, mas incluem uma vida plena e abençoada.

Versículo 4

“Aos justos nasce luz nas trevas; ele é piedoso, misericordioso e justo.”

– Significado: Este versículo destaca que mesmo em tempos de dificuldade ou escuridão (“trevas”), os justos encontrarão luz, um símbolo de esperança e orientação. Ser “piedoso, misericordioso e justo” descreve um caráter alinhado com o de Deus, que é compassivo e justo em todas as suas ações.

Versículo 5

“O homem bom se compadece, e empresta; disporá as suas coisas com juízo;”

– Significado: A bondade do justo se manifesta em sua generosidade e disposição para ajudar os outros (“se compadece e empresta”). “Disporá as suas coisas com juízo” sugere sabedoria na administração dos recursos, indicando uma vida organizada e prudente, guiada por princípios éticos e justos.

Versículo 6

“Porque nunca será abalado; o justo estará em memória eterna.”

– Significado: Este versículo reforça a estabilidade do justo; ele não será facilmente abalado por problemas ou desafios. A expressão “em memória eterna” sugere que os justos serão lembrados por suas boas obras e impacto positivo, mantendo um legado duradouro de justiça e retidão.

Versículo 7

“Não temerá maus rumores; o seu coração está firme, confiando no Senhor.”

– Significado: A confiança em Deus proporciona ao justo uma tranquilidade inabalável. Ele não teme más notícias ou rumores porque sua confiança está firmemente ancorada no Senhor. Essa fé sólida elimina o medo e a ansiedade, permitindo que ele viva com paz e segurança.

Versículo 8

“O seu coração está bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.”

– Significado: Este versículo reafirma a coragem e a estabilidade emocional do justo. A confiança em Deus garante que ele não será dominado pelo medo. O justo verá a justiça prevalecer contra seus inimigos, simbolizando a vitória da retidão sobre o mal.

Versículo 9

“Ele espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.”

– Significado: A generosidade do justo é destacada aqui — ele dá aos necessitados, e suas ações justas são eternas. “Espalhou” implica uma distribuição abundante, sem restrições. A “força se exaltará em glória” indica que sua bondade e justiça serão reconhecidas e honradas.

Versículo 10

“O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá; o desejo dos ímpios perecerá.”

– Significado: Em contraste com a prosperidade dos justos, os ímpios enfrentarão frustração e derrota. Eles “rangerão os dentes” de raiva e inveja ao verem a prosperidade dos justos, mas seus desejos e planos maldosos falharão. Isso destaca a justiça de Deus, que favorece os justos e condena os ímpios.

Resumo e Contexto

O Salmo 111 celebra a vida abençoada daqueles que temem ao Senhor e seguem Seus mandamentos. Promete bênçãos não apenas materiais, mas espirituais e morais. A justiça, generosidade, e confiança em Deus são recompensadas com prosperidade duradoura, enquanto a maldade e a injustiça levam à destruição. Este salmo é um hino de louvor que reitera a bondade e a fidelidade de Deus para com os que O seguem.



Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, – Outubro de 2017. Licença Creative Commons Atribuição 3.0 Brasil. Reprodução permitida desde que devidamente mencionados fonte e autores. João Ferreira de Almeida de 1819, em domínio público, atualizada Revisada, comparando com o idioma original, e possivelmente também com outras traduções, como a King James Version, entre outras.